Значение слова "lucky at cards, unlucky in love" на русском
Что означает "lucky at cards, unlucky in love" на английском? Узнайте значение, произношение и конкретное использование этого слова с Lingoland
lucky at cards, unlucky in love
US /ˈlʌki æt kɑːrdz, ʌnˈlʌki ɪn lʌv/
UK /ˈlʌki æt kɑːdz, ʌnˈlʌki ɪn lʌv/
Идиома
везет в картах — не везет в любви
a proverb suggesting that success in gambling or games of chance is often balanced by failure in romantic relationships
Пример:
•
I won the poker tournament but my girlfriend just broke up with me; I guess it's true what they say: lucky at cards, unlucky in love.
Я выиграл турнир по покеру, но моя девушка только что бросила меня; похоже, правду говорят: везет в картах — не везет в любви.
•
Don't worry about losing the game; remember, lucky at cards, unlucky in love!
Не переживай из-за проигрыша; помни: везет в картах — не везет в любви!